1
Lytning. Jeg kan forstå især britisk og amerikansk engelsk, inkl. nogle forskellige regionale og sociale varianter.
Jeg kan bruge titlen, layoutet, illustrationer og min viden om emnet til at støtte lytning.
Jeg kan høre og har viden om forskel på især britisk og amerikansk engelsk samt evt. forskellige varianter inden for begge områder (RP, educated British, working-class British, standard-amerikansk, sydstats- amerikansk m.fl.).
Jeg er bekendt med følgende hjælp i TOOLS: How to Sound English og Your Language Notebook.
Jeg laver notater om sproglige iagttagelser i mit sproghæfte, jf. Your Language Notebook.
2
Samtale. Jeg kan bruge min almenviden, sproglige formåen og situationsfornemmelse til at tilpasse mit spontane sprog til forskellige situationer, fx pararbejde, teamsamarbejde, præsentationer, møde med gæster i klassen og samtaler over grænserne via internettet.
Jeg er bekendt med høflighedsstrategier gennem egen erfaring, teksterne i bogen og TOOLS: Useful Expressions.
Jeg laver notater om sproglige iagttagelser i mit sproghæfte, jf. Your Language Notebook.
3
Læsning. Jeg kan følge, hvordan en tekst bygger op til en bestemt konklusion ved brug af begrundede argumenter.
Jeg har opnået viden om enkle retoriske og argumenterende virkemidler gennem læsning og analyse af tekster, samt ved at anvende TOOLS:
• Graphic Organizers
• Genre Tips
• Useful Expressions
4
Skrivning. Jeg kan skrive en tekst, der tager hensyn til formål, genre og modtagerforhold.
Jeg har kendskab til tekstskabeloner og modeltekster og anvender min viden om genrer, layout, register og modtagerforhold i mit skriftlige arbejde.
5
Sprogligt fokus (skriftlig kommunikation). Jeg kan stave engelsk med hjælpemidler og sætte tegn.
Jeg kan bruge forskellige TOOLS i forbindelse med stavning og tegnsætning, fx:
• Writing Prompts
• Spelling Rules
• The English-Danish Dictionary Do as You’re Told (Games)
• Your Language Notebook.
Jeg laver notater om sproglige iagttagelser i mit sproghæfte, jf. Your Language Notebook.
5
Sproglæringsstrategier (skriftlig kommunikation). Jeg har øvet mig i at give og modtage respons på skriftligt arbejde i overensstemmelse med det, vi lærte i 7. klasse i TOOLS: Peer Conferencing.
Jeg kan bruge ’graphic organizers’ og modeltekster hensigtsmæssigt i forbindelse med egen og andres tekstproduktion i forhold til tekstens opbygning (genretræk og indhold) og layout.
Jeg kan give konstruktiv kritik og modtage andres kritik med åbent sind.
Jeg forstår og bruger min lærers forslag og rettelser vha. TOOLS: Correction Key.
TOOLS:
Peer Conferencing
Correction Key
Graphic Organizers
*Models.
6
Engelsk som adgang til verden. Jeg kan identificere og italesætte enkle forskelle mellem forskellige varianter af engelsk.
Jeg kender til, hvordan engelsk tales i forskellige engelsktalende lande, samt i situationer, hvor engelsk bruges som lingua franca.
Jeg laver notater om mine sproglige iagttagelser i mit sproghæfte, jf. Your Language Notebook.